CSEPREGI GYÖRGY[1]

 

Historikus párbeszéd


1. (Kérdés)

 

Találós kérdés. Kissé frivol, akár: durván és alpárian közönséges, lehet tárgya többek közt a férfinem hangos szórakozásának – egy másik optikával nézve: kényesen finomkodó, cukormázas, hideg és életidegen szalon-esztétika, ahol a szereplők nem hús-vér emberek, csak festett arcú, felhúzott bábok, akik a végtelenségig kényeztetik a szemlélő szépérzékét – értsd: hajlamát a végletekig stilizáltra, az imitációra és a karikatúrára. Mint megfejtés, több opció is kínálkozna. Én a japán kabuki színházra gondoltam.

 

 

Színház az élet! Kabuki az óránkban. - Seiko Boutique TV - S03E12 (28:46)

 

 Az eredetileg egészen hétköznapi történeteket megelevenítő kabukit meglepően jól konzerválta az idő, noha a műfajt számos hatás formálta az idők során. A zenés-táncos-történetmesélő műfaj szuggesztivitása nem festmény-szerű vizualitásának és nem tömör, szűkszavúan „minimalista” zenéjének köszönhető, hanem annak, ahogyan ezek egymásra helyeződnek: a műfaj remekül használja a néző idegrendszerét a szörny-ábrázatokkal és az ütők-pengetők szaggatott groteszkjével. A téma az utcáról származik, a rémisztő festett maszkok alatt a hétköznapi ember beszéli el meglehetősen prózai történetét.  A távolkelet általában gazdag vizualitásban, a zenei közlés minimalista bravúrjaiban és a nagyon prózai vagy épp ellenkezőleg, költői módon heroikus történet-mesélésében. Amiért nincs tőlünk, európaiaktól annyira messze ez a kultúra, annak okai zenei közelítésben érdekesek. 

A gagaku (雅楽, „elegáns zene”) a hagyományos zene legrégebbi formája Japánban, amely dalokat, táncokat és más ázsiai zenék keverékét foglalja magában.   A „yo” skálát alkalmazza, egy pentaton skálát, amelynek öt skálahangja között két, három, két, két, két és három félhangos emelkedő intervallum van.  Mivel a hangszerelés számára a kulcsátvitel nehézkes, a transzponálások nem hangmagasságokon, hanem módokon alapulnak (azaz - a műveket interpolálják és különböző módokon játsszák).  A hangszerelés a sintó udvari kagurából (御神楽, Mi-kagura) származik, de néhány olyan egyedi kiegészítéssel, amely a hogaku más műfajában nem található meg.

 

Hangszerelés:

Fúvósok: hichiriki (篳篥, kettős nádfuvola, a fő dallamvonalat játssza), ryuteki (龍笛, togaku fuvola), vagy kagura-bue (神楽笛, shinto kagura fuvola), vagy koma-bue (高麗笛, a komagaku számára) (ezek a fuvolák lazán követik a heterofónia hichiriki vonalát), és sho (, szájharmonika, 11 lehetséges akkord).

Ütőhangszerek: da-daiko (鼉太鼓, óriási lógó dobbőr a bugaku számára), taiko (釣太鼓, tsuri-taiko), shoko (鉦鼓, lógó bronz gong), kakko (鞨鼓 vagy 羯鼓, togakuban használt kettős fejű kis dob), san-no-tsuzumi (三の鼓, koma-gakuban használt vezető dob), shakubyoshi (笏拍子, énekesvezetők botjai). (Forrás: Wikipédia)

 

A gagaku, a császári, előkelő muzsika például az ázsiai klasszikus zenék egyik legfigyelemreméltóbb párhuzamát mutatja a nyugati jazz-zenével, de több, improvizációra épülő, hozzánk közel álló stílussal szintúgy. A japán gagagu leírt, klasszikus muzsika, de kottaképe nem kidolgozott partitúrára, inkább barokk szerzők számozott basszusos vázlataira emlékeztet. Zenei vázlatrajzok, amik az előadójuktól fejlett improvizációs készséget követelnek az interpretációban. Harmóniák, témavázlatok. (Akár New Orleans vagy Chicago füstös klubjainak kéziratsalátái; néhány hang, a harmóniák legfeljebb a tintapacás, rövidke dallam fölötti ákombákomok: több órányi örömzenélés anyaga is lehet ez a skicc, amit kollektív tudás, közös szenvedély mozdít meg, bűvöl ki a halott papírból, gazdagítja, díszíti, teszi estlegessé, viszonylagossá, rögtönzött bonyolultságában mégiscsak esendővé. Rosszul öltözött, fogatlan vigyorú jazzisták, és tükörképük, a zajos közönség, akár egy Rejtő-regényben).

 

Fénykép: Paul Broussard

 

2. (Arab-félsziget)


National Arab Orchestra - Bayati Medley - Arr. Michael Ibrahim (11:58)


Az arab muzsika dallamos, ritmusképleteivel nemegyszer az afroamerikai popzenével rokonítható világa érthetőbb könnyebben fogadható be az európai fül számára.  Ismert, hogy a korai arabok görög szövegeket és zeneműveket fordítottak le és gondoltak tovább, elsajátítva az ókori Görögország zenéről alkotott elméleti ismereteit. A török skálák és a perzsa zenei hagyományok tovább szélesítették zenekultúrájukat. A nyugati zenétől eltérően az arab zene negyedhangokat tartalmaz félúton az általunk használt kromatikától eltérően. Azért ez persze ennél árnyaltabb, a kelet zenéjével kapcsolatban olyan gyakran használt mikrotonalitás, mint tágabb kategória, nem feltétlenül két félhang közötti tartományban való mozgást fed le, inkább tetszőleges, kis- és nagyterc, kis- és nagyszekund terjedelemben mozog a hangok között, gyakran vonós hangszerek vagy emberi hang segítségével.  A közel-keleti és észak-afrikai zene további megkülönböztető jellemzői a nagyon összetett ritmikai struktúrák és a monofonikus textúra. A hagyományos közel-keleti zene nem használ „nyugati értelmben” akkordokat, különösképp a harmóniák kötöttsége itt a dallam kibontakozásának, fejlődésének útjában állna. Merőben más logikával állunk szemben.

 

3. (Historikus párbeszéd)

 

 

https://prezi.com/p/od_08fjhdian/gondolkodas/

 

A gondolkodás zanza-történelme: a kontemplatív és hatalomra törekvő filozófia állandó, egyidejű jelenléte a történelemben, az akarnok és a bölcs kettőssége a kultúrában: a kelet harmóniája, „haszontalan” szemlélődése és a hatalomra törő nyugat pragmatizmusának ellentéte. A fölösleges, a haszontalan a kontemplatív szemszögéből plasztikusan megragadható érték, míg a praktikummal való foglalatoskodás maga a hanyatlás. A nyugat szempontjából a szemlélődés divat, két futás közötti gyors szerepjáték, az időtlenség beillesztése két aktuális program közé. A hatalomra törő filozófia nem az elméleti tagadása, hanem a gondolkodást megelőző cselekvés prioritása, így a gondolkodás, mint valódi élmény ismeretlen marad a praktikus előtt, mert első aktusa már maga a praktikum, ezt szolgálja létezésfilozófiájával, első gondolatát már megelőzi valamilyen céloksági ködkép. Az a gondolat, hogy a kontemplatív „semmire sem viszi” az életben, nagyon is helyénvaló, mert létezése a létező mozgásán kívül helyezkedik el. Az élet a praktikus mozgástere, a művészet viszont a szemlélődőé, bár az írott és ábrázoló művészetekben pl. a korszakváltások, történelmi aktusok a praktikum kezéből íródnak. A kontemplatív öröme nem egy szélesebb, hatalmasabb horizont látványa? Erről a hegycsúcsról szemlélve saját emelkedése és bukása is csak epizód, esztétikai élmény, amit élvez vagy megszenved, de szemlélődőként kívül helyezkedik rajta és elfogulatlanul, magasabb örömmel képes szemlélni. A hatalomra törő viszonylagos az értékben, a látásban, az ábrázolásban. Ugyanakkor: a szemlélődő kelet nagy vesztesége, hogy nem tudja megélni a kifogyás, az elkopás, az áldozat heroizmusát. A nyugat művészete végletetes, tevékenységüket mániásan megélő szónokokat kreál, akik a kardjukba dőlnek az igazukért, betegen és fogyatkozva is képesek gondolataikban és műveikben táguló tereket bejárni. E mögött a heroizmus mögött ott a kontemplatív, „normális” létezés feladása egy eszméért, ami éppúgy csodálatosan ésszerűtlen, mint amennyire szánalmasan reális még a keleti ember számára is a nyugat másik arca: pragmatizmusa = életösztön-központú kerülése a puszta szemlélődésnek. Az áldozat több a bölcsességnél, az áldozat képességében ott a teljes megértés a megértés öröme nélkül is. Az „engem szolgáló haszontalan jó” helyett az „én” végső értelmének megélése: a mozdulat, az utolsó gesztus, amivel az individuum leteszi, a földre helyezi a történetét, miközben a lénye egyszerre zsugorodik magzatpózzá, egyszerre marad állva megtántorodva is a végső pillanatban. Ezek a csúcspontok fejeződnek ki a nyugat esztétikai rendjében a legcsöndesebben: a gótikus katedrálisok faragott figuráinak hajlékony kontraposztjában vagy egy csatajelenet hátterében megbújó figura arcának mozdulatlanságában.


     







[1]  Csepregi György zeneszerző, képzőművész, irodalmi publicista. Tagja a Magyar Zeneszerzők Egyesületének, a Magyar Alkotóművészek Országos Egyesülete képzőművész tagozatának, az Alkotó Muzsikusok Társaságának és az Artisjus Magyar Szerzői Jogvédő Iroda komolyzene tagozatának. Az Artisjus száznál több művét tartja nyilván: szimfonikus- és kamarazenék, egyházi és világi kórusművek, szóló hangszerre írt darabok, illetve kísérőzenék (rádiójáték, hangoskönyv). Kiállítások és összművészeti produkciók létrehozója, számos publikáció köthető még a nevéhez.